Translation of "bring into" in Italian


How to use "bring into" in sentences:

19 And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female.
19Di quanto vive, di ogni carne, introdurrai nell’arca due di ogni specie, per conservarli in vita con te: siano maschio e femmina.
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.
9Il Signore degli eserciti lo ha deciso, per svergognare l’orgoglio di tutto il suo fasto, per umiliare i più nobili sulla terra.
You'll be surprised at how fresh air drives fresh thinking, and in the way that you do, you'll bring into your life an entirely new set of ideas.
Sarete sorpresi di come l'aria fresca porti a pensare in modo nuovo e nella misura in cui lo farete, porterete nella vostra vita una serie completamente nuova di idee.
but my servant Caleb, because he had another spirit with him, and has followed me fully, him will I bring into the land into which he went; and his seed shall possess it.
ma il mio servo Caleb che è stato animato da un altro spirito e mi ha seguito fedelmente io lo introdurrò nel paese dove è andato; la sua stirpe lo possiederà
Roy is the type of a friend you never introduce to your other friends or bring into your family.
Roy è un amico che non presenti ad altri amici o alla famiglia. E'...
Indeed everything that you bring into your experience, you bring because of this powerful Law of Attraction.
le circostanze... la salute il benessere.. i debiti.. la gioia..
That's not an "if" you want to bring into your life.
É un "se" dal quale faresti meglio a tenerti alla larga.
And that's what we allowed Starkwood to bring into this country.
E questo e' cio' che abbiamo permesso alla Starkwood di portare in questo Paese.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 15 December 2007.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 26 giugno 2017.
Member States had to bring into force the measures necessary to comply with the Directive by 16 June 2015.
Gli Stati membri dovevano adottare le misure necessarie per conformarsi alla direttiva entro il 16 giugno 2015.
The program can process the entire photo or bring into focus only the selected part to make the subject stand out against the background.
Il programma può elaborare l'intera foto o mettere a fuoco solo la parte selezionata per rendere l'argomento in posizione sullo sfondo.
Look, something like this is about intention, what we bring into it.
Ascolta, roba del genere riguarda le intenzioni, quello che vogliamo fare.
Member States may continue to maintain or to bring into force laws and regulations which are more favourable to the creditor than the provisions of the Directive.
Gli Stati membri abbiano la facoltà di mantenere o porre in vigore leggi e regolamenti contenenti disposizioni più favorevoli ai creditori di quelle stabilite dalla direttiva.
Transposition 1.Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by [insert date eighteen months after the entry into force of this Directive] at the latest.
Articolo 4 Recepimento 1. Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro 5 luglio 2020.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary for them to comply with Article 8(4) by 31 May 2016.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi all’articolo 8, paragrafo 4, entro il 31 maggio 2016.
But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it.
24 Il mio servo Caleb, poiché un altro spirito fu in lui e mi seguì completamente, lo farò venire nella terra nella quale era andato e il suo seme la possederà.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive before 17 January 2002.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 19 dicembre 2009.
Tell me, do my sons ever acknowledge the good you bring into their lives?
Dimmi, i miei figli riconoscono mai il bene che porti nelle loro vite?
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive not later than 12 October 2004.
Articolo 31 Attuazione 1. Gli Stati membri adottano le disposizioni necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro 20 gennaio 2007.
The people I bring into my inner circle will always be protected.
Le persone che sono nella cerchia piu' intima saranno sempre protette.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive not later than 12 months after the date of its entry into force.
1. Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 19 dicembre 2009.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with Articles 1 to 11 of this Directive before 1 July 1995.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva anteriormente al 22 dicembre 2002.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by not later than 3 October 2005.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 3 ottobre 2005.
1.Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by [12 months after entry into force] at the latest.
1.Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il [12 mesi dall'entrata in vigore].
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 20 October 2007 at the latest.
Recepimento Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 20 ottobre 2007.
Member States may maintain or bring into force provisions which are more favourable to the creditor than the provisions necessary to comply with this Directive.
Gli Stati membri possono lasciare in vigore od emanare norme che siano più favorevoli al creditore di quelle necessarie per conformarsi alla presente direttiva.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2001 at the latest.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 31 ottobre 2003.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive no later than 30 June 1993.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva al più tardi il 30 giugno 1993.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 3 August 2009 at the latest.
1. Gli Stati membri adottano e pubblicano entro il 31 dicembre 2014 le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive not later than 1 January 2002.
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 1o gennaio 2002.
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive in good time so that the measures provided for by this Directive may be put into effect not later than 1 January 1993.
Articolo 2 Attuazione 1. Gli Stati membri, entro il 28 luglio 2010 mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva.
And I propose to bring into this TED conference, as I always do around the world, the voice of the animal kingdom.
Io vorrei portare alla conferenza di TED, come faccio sempre in giro per il mondo, la voce del regno animale.
It's one of many, many characteristics that women have that they will bring into the job market.
E’ una delle tante, tante caratteristiche che le donne hanno e che porteranno nel mercato del lavoro.
And I've also told quite a few of my patients that if they could bring into their relationships one tenth of the boldness, the imagination and the verve that they put into their affairs, they probably would never need to see me.
Ho anche detto a parecchi dei miei pazienti che se potessero portare nelle loro relazioni un decimo del coraggio, dell'immaginazione e del brio che mettono nelle loro avventure, allora probabilmente non avrebbero mai bisogno di me.
What do the people bring into the situation?
Le persone, cosa si portano dietro nelle situazioni?
Now, Ten Commandments is something that is hard to bring into the education system, so we said, "Why don't we get people to sign the honor code?"
Ora, i 10 Comandamenti è qualcosa che è difficile da integrare nel sistema educativo, così ci siamo detti: "Perché non li facciamo giurare sul codice d'onore?"
And this is very normal now, of modern day conflict, because they're easy to bring into wars.
Si tratta di una cosa normale ora, nei conflitti odierni. Perché è molto facile trascinarli in guerra.
Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.
Il Signore degli eserciti lo ha deciso per svergognare l'orgoglio di tutto il suo fasto, per umiliare i più nobili sulla terra
6.1441740989685s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?